teacup. [ 掲示板 ] [ 掲示板作成 ] [ 有料掲示板 ] [ ブログ ]


新着順:110/186 記事一覧表示 | 《前のページ | 次のページ》

Re:Re [ラッセルの言葉 0008]を読んで

 投稿者:サトウ  投稿日:2005年12月 4日(日)23時32分8秒 i60-34-242-248.s02.a013.ap.plala.or.jp
  通報 返信・引用
  権力というと、政治的な響きがありますが、英語では単に「power」なんですよね。英語圏では、日常生活のなかで普通に使われる言葉でしょう。松下さんに共感します。
学校の先生が(学力向上のために)生徒に宿題を課すこともありますが、それは正当な権力の行使かと思われます(分量はケースバイケースでしょうが)。けれど、たいてい権力を行使される側は、なんらかの服従を強いられるので、嫌なものです。もっとも、生徒の学ぶ意欲しだいでは、その限りではないでしょうが。
いうまでもなく、憲法に明記されているように、そもそも内閣は政治を行う権力(executive power)をもちますから、われわれが選挙でだれに投票するかが重要になってくるのでしょう。
 
 
》記事一覧表示

新着順:110/186 《前のページ | 次のページ》
/186